Francontraste 2023

Programme

Vendredi 27 octobre 2023

Programme Francontraste 2023

159 KB

9h 00 – 9h 45
Amphi D7

Conférence plénière 5
Samir BAJRIĆ, Université de Bourgogne
Comprenons-nous bien en y renonçant
Modératrice
: Bogdanka Pavelin Lešić

9h 45 – 10h 30
Amphi D7

Conférence plénière 6
Dominique LEGALLOIS, Sorbonne Nouvelle Université des cultures
Les relations localistes dans les constructions verbales
Modératrice
: Bogdanka Pavelin Lešić

10h 3011h 00

Pause-café

11h 00 – 11h 20

Littérature
Modérateur : Patrick Levačić
Salle A116

1. Daniela Ćurko
L’identité, la mémoire et le trauma dans L’amour,
la
fantasia et dans Nulle part
dans la maison de mon père d’Assia Djebar

11h 00 – 11h 20

Activité traduisante – Interface traduction /  cognition / image
Modératrice : Marta Petrak
Salle A107

1. Sanja Šoštarić
Traduire les proverbes :
défis et stratégies

11h 00 – 11h 20

Sciences du langage – études discursives et contextualisations
Modératrice : Gorana Bikić-Carić
Salle A218

1. Joël Zufferey et Jean-
Daniel Gollut

La schématisation stylisante du discours indirect libre

11h 00 – 11h 20

Didactique
Modératrice : Patricia Lopez Garcia
Salle A304

1. Greta Robja etEsmeralda Kromidha (en ligne)
L’enseignement/apprentissa ge des langues à l’ère
du numérique : les compétences
des enseignants albanais dans ce contexte

11h 20 – 11h 40

Littérature
Modérateur : Patrick Levačić
Salle A116

2. Maja Zorica (née Vukušić)
La violence dans le roman québécois contemporain :
le cas d’Audrée Wilhelmy
(Les sangs)
et de Paul
Kawczak
(Ténèbres)

11h 20 – 11h 40

Activité traduisante – Interface traduction /  cognition / image
Modératrice : Marta Petrak
Salle A107

2. Yanjing Bi (en ligne)
Traduction des phraséologismes
dans les
discours politiques

11h 20 – 11h 40

Sciences du langage – études discursives et contextualisations
Modératrice : Gorana Bikić-Carić
Salle A218

2. Marius Munteanu
Une approche rhétorico-argumentative
du discours de propagande

11h 20 – 11h 40

Didactique
Modératrice : Patricia Lopez Garcia
Salle A304

2. Ana Gabrijela Blažević, Ivana Franić et Bogdanka Pavelin Lešić
Utilisation des TIC dans l’enseignement
du français langue étrangère en Croatie

11h 40 – 12h 00

Littérature
Modérateur : Patrick Levačić
Salle A116

3. Marinko Koščec
La temporalité et l’instance narrative
dans
Les années d’Annie Ernaux

11h 40 – 12h 00

Activité traduisante – Interface traduction /  cognition / image
Modératrice : Marta Petrak
Salle A107

3. Xiaoyao Chi
Typologie des stratégies de traduction des expressions
figées dans un contexte lexicographique :
étude de
cas des trois dictionnaires
généraux français-chinois

11h 40 – 12h 00

Sciences du langage – études discursives et contextualisations
Modératrice : Gorana Bikić-Carić
Salle A218

3. Zoran Nikolovski
Le concept d’anglicismes lexicaux
dans le contexte médical

11h 40 – 12h 00

Didactique
Modératrice : Patricia Lopez Garcia
Salle A304

3. Andrea-Beata Jelić, Lidija Orešković Dvorski et Vedrana Berlengi Kapušin
Compétence numérique et formation continue
des enseignants de FLE en Croatie

12h 00 – 12h 20

Littérature
Modérateur : Patrick Levačić
Salle A116

Discussion

12h 00 – 12h 20

Activité traduisante – Interface traduction /  cognition / image
Modératrice : Marta Petrak
Salle A107

4. Marta Petrak et Katja Klopotan
Conceptualisation des termes relatifs à l’apiculture :
étude
contrastive francocroate

12h 00 – 12h 20

Sciences du langage – études discursives et contextualisations
Modératrice : Gorana Bikić-Carić
Salle A218

4. Francis Yaiche (en ligne)
La propagande au croisement de regards multiples

12h 00 – 12h 20

Didactique
Modératrice : Patricia Lopez Garcia
Salle A304

4. Radia Hannachi
Apprentissage actif de la grammaire à travers
des outils numériques multimodaux

12h 2014h 00

Pause déjeuner

14h 00 – 14h 20

Sciences du langage – Problématique verbo-tonale (VT)
Modératrice : Ivana Franić
Amphi D1

1. Patricia Lopez-Garcia,  Josefina Carrera-Sabaté
et Joan Borrás Comes

Incidences acoustiques des positions et des mouvements
corporels sur la qualité des voyelles en français

14h 00 – 14h 20

Sciences du langage – conceptualisation et métaphorisation
Modératrice : Alexis Messmer
Salle A107

5. Yiqing Meng
La genèse des caractères chinois dans la perspective
de Gustave Guillaume : de l’observation à la
conceptualisation du monde

14h 00 – 14h 20

Sciences du langage – études discursives et contextualisations
Modératrice : Lidija Orešković Dvorski
Salle A218

5. Valentin Pradelou
La conceptualisation du genre de l’éditorial au
prisme de la pluralité contextuelle

14h 00 – 14h 20

Didactique
Modératrice : Vedrana Berlengi Kapušin
Salle A304

5. Jérôme Cochand (en ligne)
Acquisition des marqueurs discursifs en séjour de
mobilité Erasmus : les multiples visages de l’immersion

14h 20 – 14h 40

Sciences du langage – Problématique verbo-tonale (VT)
Modératrice : Ivana Franić
Amphi D1

2. Božena Billerey et Arnalda Dobrić
Les voyelles françaises dans le monde des voyelles
européennes / mondiales

14h 20 – 14h 40

Sciences du langage – conceptualisation et métaphorisation
Modératrice : Alexis Messmer
Salle A107

6. Barbara Vodanović
Sur les possibilités de transformations
des séquences figées

14h 20 – 14h 40

Sciences du langage – études discursives et contextualisations
Modératrice : Lidija Orešković Dvorski
Salle A218

6. Geneviève Douard
Conceptualisation, représentation,
contexte, connecteurs logiques

14h 20 – 14h 40

Didactique
Modératrice : Vedrana Berlengi Kapušin
Salle A304

6. Magali Ruet et Ivana Franić
Le FOU à l’Université croate :
quelle évolution ces dix dernières années ?

14h 40 – 15h 00

Sciences du langage – Problématique verbo-tonale (VT)
Modératrice : Ivana Franić
Amphi D1

3. Stella Ville
La méthode verbo-tonale
pour l’enseignement de l’anglais

14h 40 – 15h 00

Sciences du langage – conceptualisation et métaphorisation
Modératrice : Alexis Messmer
Salle A107

7. Radka Fridrichova-Mudrochová (sur place)
et Helena Horova (en ligne)
Le concept de conflit en français actuel – le cas des
formants « anti- »

14h 40 – 15h 00

Sciences du langage – études discursives et contextualisations
Modératrice : Lidija Orešković Dvorski
Salle A218

7. Ana Zwitter Vitez
Le discours politique avant
et après l’élection présidentielle

14h 40 – 15h 00

Didactique
Modératrice : Vedrana Berlengi Kapušin
Salle A304

7. Marija Spajić
Attitudes des étudiants croates
de français envers la dictée

15h 0015h 30

Pause-café

15h 30 – 15h 50

Sciences du langage – Problématique verbo-tonale (VT)
Modératrice : Ivana Franić
Amphi D1

4. Siham Azzi (en ligne)
De la régulation suprasegmentale à l’optimalisation
perceptivo-auditive selon l’approche Verbo-Tonale

15h 30 – 15h 50

Sciences du langage – conceptualisation et métaphorisation
Modératrice : Alexis Messmer
Salle A107

8. Alina Ganea
Les métaphores de l’eau dans la représentation
du phénomène migratoire dans les médias

15h 30 – 15h 50

Sciences du langage – argument, émotion et contextualisation
Modératrice : Marta Petrak
Salle A218

8. Gabriela Scripnic
Rhétorique de l’exhortation dans les
appels humanitaires : construction et
contextualisation discursives

15h 30 – 15h 50

Didactique
Modératrice : Vedrana Berlengi Kapušin
Salle A304

8. Natalia Sakellari
Représentations sur le plurilinguisme des étudiants
futurs enseignants du Français Langue Etrangère (FLE)

15h 50 – 16h 10

Sciences du langage – Problématique verbo-tonale (VT)
Modératrice : Ivana Franić
Amphi D1

Discussion

15h 50 – 16h 10

Sciences du langage – conceptualisation et métaphorisation
Modératrice : Lidija Orešković Dvorski
Salle A107

9. Maja Čuzić
Unités phraséologiques verbales avec l’élément
somatique tête/glava en français et en croate –
analyse des métaphores conceptuelles

15h 50 – 16h 10

Sciences du langage – argument, émotion et contextualisation
Modératrice : Marta Petrak
Salle A218

9. Marin Andrijašević et Ramdane Boukherrouf
A propos du discours publicitaire dans le
paysage linguistique en Algérie.
La dénomination des entreprises commerciales :
langues et stratégies discursives

15h 50 – 16h 10

Didactique
Modératrice : Vedrana Berlengi Kapušin
Salle A304

9. Mohammed Amine Belkacem (en ligne)
Pour une (ré)intégration de la grammaire phrastique
dans les dispositifs de formation universitaire
des enseignants de FLE en Algérie

16h 10 – 16h 30

Sciences du langage – conceptualisation et métaphorisation
Modératrice : Lidija Orešković Dvorski
Salle A107

10. Alexis Messmer
Sur les états de l’idiome et ses transitions de phase

16h 10 – 16h 30

Sciences du langage – argument, émotion et contextualisation
Modératrice : Marta Petrak
Salle A218

10. Yuanlong Peng et Chancel Préfina Ntouta (en ligne)
L’analyse syntaxico-pragmatique des décrocheurs énonciatifs
en corpus MPF et CFPRC : ouais et voilà

16h 10 – 16h 30

Didactique
Modératrice : Vedrana Berlengi Kapušin
Salle A304

10. Ewelina Mitera et Wioletta Piegzik
Pour une (ré)intégration de la grammaire phrastique
dans les dispositifs de formation universitaire
des enseignants de FLE en Algérie

16h 30 – 16h 50

Sciences du langage – conceptualisation et métaphorisation
Modératrice : Lidija Orešković Dvorski
Salle A107

11. Isabelle Monin
Modélisation de recherche en linguistique et formation :
pour un mariage heureux d’outils heuristiques et didactiques

16h 30 – 16h 50

Sciences du langage – argument, émotion et contextualisation
Modératrice : Marta Petrak
Salle A218

Discussion

16h 30 – 16h 50

Didactique
Modératrice : Vedrana Berlengi Kapušin
Salle A304

Discussion

 

COCKTAIL

18h 30 – 20h 00
Amphi D1

Vernissage du livre de Miro Kačić, Professeur des universités (1946-2001)
La théorie des ensembles et l’analyse linguistique (2021)

Olivier Soutet, Professeur des universités émérite, Sorbonne Université
Samir Bajrić, Professeur des universités, Université de Bourgogne
Mario Grčević, Professeur des universités, Doyen de la Faculté d’études croates de l’Université de Zagreb

Modératrices :
Prof. Karolina Vrban Zrinski, Faculté d’études croates de l’Université de Zagreb
Prof. Ivana Franić, Faculté de philosophie et lettres de l’Université de Zagreb