Francontraste 2023

Programme

Jeudi 26 octobre 2023

159 KB

8h 00 – 8h 45

Accueil et inscriptions
Hall de la Faculté de Philosophie et Lettres (3 rue Ivan Lučić, Zagreb)

8h 45 – 9h 30

Cérémonie d’ouverture

9h 3010h 15
Amphi D7

Conférence plénière 1
Bogdanka PAVELIN LEŠIĆ / Dražen VARGA, Université de Zagreb
Hommage au Professeur Vojmir Vinja à l’occasion de sa naissance en 1921
Vojmir Vinja. Une vie dans les langues romanes.
Modératrice
: Ivana Franić

10h 15 – 10h 45

Pause-café
Hall devant l’Amphithéâtre D7

10h 45 – 11h 30
Amphi D7

Conférence plénière 2
Julio MURILLO PUYAL, Université Autonome de Barcelone
Hommage au Professeur Petar Guberina à l’occasion de sa naissance en 1913
« Oui, il reste beaucoup à faire »
Modératrice
: Bogdanka Pavelin Lešić et Marinko Koščec

11h 30 – 12h 15
Amphi D7

Conférence plénière 3
Patrick QUILLIER, Université Côte d’Azur
Hommage au Professeur Petar Guberina à l’occasion de sa naissance en 1913
Épos et parole intérieure
Modératrice
: Marinko Koščec et Bogdanka Pavelin Lešić

12h 15 – 14h 00

Pause déjeuner

14h 00 – 14h 45
Amphi D7

Conférence plénière 4
Jean-Claude BEACCO, Sorbonne Nouvelle Université des cultures
Grammaire, lexique : même combat (didactique) ?
Modératrice
: Gorana Bikić-Carić

15h 00 – 15h 20

Littérature
Modératrice : Maja Zorica (née Vukušić)
Salle A116

1. Médéric Saucey
L’étonnement comme daimôn

15h 00 – 15h 20

Activité traduisante
Modératrice : Ivanka Rajh
Salle A107

1. Vanda Mikšić
Les auteurs francophones en traduction croate depuis 1991

15h 00 – 15h 20

Sciences du langage – Interfaces cognition/grammaire
Modératrice : Gorana Bikić-Carić
 Salle A218

1. Darja Damić Bohač et Vedrana Berlengi Kapušin
Valeurs modales et temporelles en français et en croate :
divergences et ressemblances

15h 00 – 15h 20

Didactique
Modératrice : Stella Ville
 Salle A304

1. Halina Chmiel-Bożek
Conceptualisation du français par le biais d’éléments de la
didactique intégrée avec la méthode C’est parti !

15h 20 – 15h 40

Littérature
Modératrice : Maja Zorica (née Vukušić)
Salle A116

2. Philippe Soual
Amnésie et anamnèsis

15h 20 – 15h 40

Activité traduisante
Modératrice : Ivanka Rajh
Salle A107

2. Primož Vitez
Aspects textuels de la prière :
le Notre Père et
ses retraductions

15h 20 – 15h 40

Sciences du langage – Interfaces cognition/grammaire
Modératrice : Gorana Bikić-Carić
 Salle A218

2. Tatjana Samardžija (en ligne)
Valeurs circonstancielles temporelles de TOUT + gérondif

15h 20 – 15h 40

Didactique
Modératrice : Stella Ville
 Salle A304

2. Rose-Marie Volle et Anne-Sophie Calinon
Conceptualiser d’une langue à l’autre :
la distance métalinguistique en didactique
de la grammaire et en didactique des mathématiques

15h 40 – 16h 00

Littérature
Modératrice : Maja Zorica (née Vukušić)
Salle A116

3. Nermin Vučelj
La critique française de Barthes à Bayard :
aliénation de la littérature

15h 40 – 16h 00

Activité traduisante
Modératrice : Ivanka Rajh
Salle A107

3. Marta Petrak et Tomislav Veble
Comparaison de la qualité de traduction et
interprétation consécutive

15h 40 – 16h 00

Sciences du langage – Interfaces cognition/grammaire
Modératrice : Gorana Bikić-Carić
 Salle A218

3. Irina Babamova
L’emploi spatial de la préposition SUR et ses
équivalents macédoniens

15h 40 – 16h 00

Didactique
Modératrice : Stella Ville
 Salle A304

3. Olga Theophanous
Pour une prise de conscience du lexique phraséologique
en classe de FLE

16h 0016h 30

Pause-café

16h 30 – 16h 50

Littérature
Modérateur : Marinko Koščec
Salle A107

4. Ana-Marina Tomescu
Contrastes et clichés de la société française
présents dans la presse
roumaine écrite

16h 30 – 16h 50

Sciences du langage – Interfaces cognition/grammaire
Modératrice : Patricia Lopez Garcia
Salle A218

4. Tomislav Frleta
Le concept de personne et son expression dans la langue

16h 30 – 16h 50

Didactique
Modératrice :
 Salle A304

4. Irène-Marie Kalinowska (en ligne)
Définir, reformuler pour argumenter,
une question de point de vue

16h 50 – 17h 10

Littérature
Modérateur : Marinko Koščec
Salle A107

5. Patrick Levačić
Image et concept du Harem dans
les
récits de voyage français

16h 50 – 17h 10

Sciences du langage – Interfaces cognition/grammaire
Modératrice : Patricia Lopez Garcia
Salle A218

5. Gorana Bikić-Carić
Les concepts derrière les articles –
quelques particularités du français

16h 50 – 17h 10

Didactique
Modératrice :
 Salle A304

5. Lidija Orešković Dvorski et Arnalda Dobrić
Fluence en lecture à voix haute des apprenants de FLE

17h 10 – 17h 30

Littérature
Modérateur : Marinko Koščec
Salle A107

6. Zeineb Ben Ghedahem
L’entrecroisement entre fiction et histoire :
Vers une littérature du
témoignage

17h 10 – 17h 30

Sciences du langage – Interfaces cognition/grammaire
Modératrice : Patricia Lopez Garcia
Salle A218

6. Sonja Špadijer (en ligne)
L’ambiguïté sémantique du pronom ON en français

17h 10 – 17h 30

Didactique
Modératrice :
 Salle A304

6. Elzbieta Gajewska
Un seul manuel pour enseigner la phonologie française
à des publics internationaux :
quelles chances de succès ?

17h 30 – 17h 50

Littérature
Modérateur : Marinko Koščec
Salle A107

Discussion

17h 30 – 17h 50

Sciences du langage – Interfaces cognition/grammaire
Modératrice : Patricia Lopez Garcia
Salle A218

7. Lien Bui Bich
Comment traduire des prépositions
simples françaises vers le vietnamien :
l’exemple de « à »

17h 30 – 17h 50

Didactique
Modératrice :
 Salle A304

Discussion